La Flore remarquable des Bouches-du-Rhône, plantes, milieux naturels et paysage

Moderatore: gianluca

Avatar utente
Françoise
Messaggi: 2169
Iscritto il: 08 dic 2011, 12:16
Nome: Françoise
Cognome: Picamal
Residenza(Prov): France (EE)

La Flore remarquable des Bouches-du-Rhône, plantes, milieux naturels et paysage

Messaggio da Françoise »

Un libro che puo' essere interessante:

"La Flore remarquable des Bouches-du-Rhône, plantes, milieux naturels et paysage vient de paraître. Elle est le fruit d’un riche partenariat entre le Conseil départementale des Bouches-du-Rhône, le Conservatoire botanique national méditerranéen, la Société linnéenne de Provence et l’Institut méditerranée de biodiversité et d’écologie. Cet ouvrage a été coordonné par Mathias Pires et Daniel Pavon, mais c’est avant tout un véritable travail de collaboration entre plus de 76 contributeurs."

per saperne di più:
https://www.tela-botanica.org/2018/10/l ... t-paysage/

Françoise :)
PS: C'è un errore nel testo di presenzione (!) : chi lo trova?
"J'ai vu une fleur sauvage.
Quand j'ai su son nom,
je l'ai trouvée plus belle."
(Haïku japonais)
AleAle
Messaggi: 8478
Iscritto il: 28 feb 2008, 00:05
Nome: Alessandro
Cognome: Alessandrini
Residenza(Prov): Bologna (BO)

Re: La Flore remarquable des Bouches-du-Rhône, plantes, milieux naturels et paysage

Messaggio da AleAle »

Grazie dell'informazione!!!
Ciao
Ale
Avatar utente
Garabombo
Messaggi: 4873
Iscritto il: 05 apr 2010, 10:15
Nome: Cristiano
Cognome: Magni
Residenza(Prov): Milano (MI)

Re: La Flore remarquable des Bouches-du-Rhône, plantes, milieux naturels et paysage

Messaggio da Garabombo »

méditerranée :non:
"Io sono un filo d'erba / un filo d'erba che trema /E la mia Patria è dove l'erba trema.
Un alito può trapiantare / il mio seme lontano
"
rocco scotellaro
Avatar utente
Garabombo
Messaggi: 4873
Iscritto il: 05 apr 2010, 10:15
Nome: Cristiano
Cognome: Magni
Residenza(Prov): Milano (MI)

Re: La Flore remarquable des Bouches-du-Rhône, plantes, milieux naturels et paysage

Messaggio da Garabombo »

Manca la n finale
"Io sono un filo d'erba / un filo d'erba che trema /E la mia Patria è dove l'erba trema.
Un alito può trapiantare / il mio seme lontano
"
rocco scotellaro
Avatar utente
Françoise
Messaggi: 2169
Iscritto il: 08 dic 2011, 12:16
Nome: Françoise
Cognome: Picamal
Residenza(Prov): France (EE)

Re: La Flore remarquable des Bouches-du-Rhône, plantes, milieux naturels et paysage

Messaggio da Françoise »

Garabombo ha scritto: 11 ott 2018, 18:21 méditerranée :non:
Allora di errori ce ne sono due!!!
Questo non l'avevo notato - sarebbe stato possibile "Institut Méditerranée" (pero' con la maiuscola) anche se è un po' strano ... Ma hai ASSOLUTAMENTE ragione, ti sei meritato un :applauso:

Chi troverà l'altro errore che è molto più grave...?
Françoise :)
"J'ai vu une fleur sauvage.
Quand j'ai su son nom,
je l'ai trouvée plus belle."
(Haïku japonais)
Avatar utente
enzo.bona
Messaggi: 1066
Iscritto il: 01 feb 2008, 11:54
Nome: Enzo
Cognome: Bona
Residenza(Prov): Capo di Ponte (BS)
Località: Capo di Ponte (BS)

Re: La Flore remarquable des Bouches-du-Rhône, plantes, milieux naturels et paysage

Messaggio da enzo.bona »

optime !
Avatar utente
brunoror.1940
Messaggi: 1637
Iscritto il: 02 set 2013, 09:30
Nome: Bruno
Cognome: Romiti
Residenza(Prov): Bagnone (MS)
Località: Bagnone (MS)

Re: La Flore remarquable des Bouches-du-Rhône, plantes, milieux naturels et paysage

Messaggio da brunoror.1940 »

Ciao Francoise, (non sono riuscito a trovare la "c" con la cediglia)
l'errore è per caso in départimental(e), in quanto riferito al maschile Conseil ?
Ti saluto Bruno :bye:
Avatar utente
Françoise
Messaggi: 2169
Iscritto il: 08 dic 2011, 12:16
Nome: Françoise
Cognome: Picamal
Residenza(Prov): France (EE)

Re: La Flore remarquable des Bouches-du-Rhône, plantes, milieux naturels et paysage

Messaggio da Françoise »

:applauso: Bruno : si, è questo l'errore: un sostantivo maschile "Conseil" con l'aggetivo feminile "départementale ", prova di una mancanza di conoscenza elementare della lingua. L'espressione "Conseil départemental " è frequente, è veramente sgradevole leggere una forma così sgrammaticata in una pubblicazione scientifica...
Un caro saluto a tutti e due
Françoise :)
"J'ai vu une fleur sauvage.
Quand j'ai su son nom,
je l'ai trouvée plus belle."
(Haïku japonais)
Rispondi

Torna a “La nostra libreria botanica”